Wednesday, June 17, 2009

Poetry in Motion

Hello again! Welcome back to another blog filled with more Pidgin English lessons and creative poetry by our MLI students. So let’s get right to it! Today's Pidgin English lesson covers a phrase which is actually used all over the world. However, the accent and usage is slightly different. The phrase I am talking about is "for real," or in Hawaii it would be pronounced "fo real?” or even “fo reals?

Fo real? - Really? Are you serious? Are you sure? Is that so

1. Jack: Ho I found 100 bucks on the ground today! Pat: Ho no ways! Fo real?!?

2. Jack: Ho you heard that Dave going get married? Pat: What?!? Fo reals?

Now lets move on to our talented poets! Today we will featuring the the poetry of Akiko, who comes from Japan. Here's Akiko!


Mother Island

The soft wind in Maui
Breathes arounds us tenderly
Beautiful birds signing
The wind carries the birdsong
The ocean illuminates in seven colors
It lights up our heart
The sounds of the wave
Is like a beating heart
Giving us the power to live
Mother Island Maui






Miso Soup of Love


You wake up earlier than anyone
I wake up to sounds of cooking
From the kitchen
You cook different kind of miso soup
Everyday
It tastes of mother's tenderness
I learned how to cook miso soup
From you
Someday, I'll cook it
For my beloved somebody





:) I can't think of a better way to end this blog. So see you all again soon! Aloha!

No comments:

Post a Comment